本篇目录:
回日语的请帮我翻译下,汉译日1到4题。谢谢。
1、王さん、今夜の映画チケットがもう一枚ありますが、见に行きませんか?うん、行きたいんですね。じゃ、あげます。えっ、いいんですか?いいですよ、私も友达にもらいましたから。
2、看起来并不时髦,可穿起来挺合身的。おしゃれに见えないが、着てみたら、ぴったりです。医生说每四个小时吃一次药。四时间に一回饮むと先生が言いました。尽可能早点来,以免迟到。
3、你就好好休息吧,接下来的事让我来做 あなたはよく休(やす)んで、この後(あと)のことは私(わたし)に任(まか)せてください。是啊,为什么这么热呢 そうですね。
4、老师:今天天气很好 今日の天気はいいです、学生ab:今天天气很坏 今日の天気は悪いです。老师:今天晴空万里 今日は青空だ。学生ab:今天乌云密布 今日はかき昙りだ。
翻译个初级日语小作文《我的暑假计划》(就汉译日几句话,不要翻译器)
我的暑假日语作文:私の夏休みは7月7日から始まります。私は夏休みが好きです。学校に行かなくても友达と游ぶことができます。我的暑假7月7日开始。我喜欢暑假,因为我不用去学校,可以和朋友玩。
夏休みの时间は贵重です。无駄に使ってはいけません。私たちは楽しく游ぶだけでなく、新しい知识もしっかり勉强します。
这个暑假 我打算去补习,让日子过的充实点,也打算找点事情来做,让自己忙碌起来。この夏休み、私教育させるつもりの充実した时、日々も満たされてことばかりをやって、自分が忙しくなった。
翻译(汉译日)
1、一个人得干三个人的活,也没有人替换,整个上午连喝水的时间都没有。(……ひまもない)一人で三人分の仕事をして、代わる人もいない、午前中に水を饮むひまもなかった。
2、B:恩,玩的很开心。A:我们这儿离厦门挺远的,你怎么去的啊?B:坐飞机去的。告诉你个小秘密,这可是我第一次坐飞机,所以异常兴奋。当飞机起飞的那一刻真的会有那种耳鸣的感觉,不过,当飞机升入高空时就会平稳了。
3、これは何に使いますか?私、今何をすればいいですか?もしかして、彼は何も教えてあげなかったですか?这句话是错的。いただきます是自谦词,这句话应该是要表述我请老师吃我亲手做的蛋糕吧。
4、是森川智之么?嘻嘻~我是日语出生的,以前有个女同学也很着迷声优~上面的翻译希望可以帮到你~语气有点小女生关心一个喜欢的人。
5、你就好好休息吧,接下来的事让我来做 あなたはよく休(やす)んで、この後(あと)のことは私(わたし)に任(まか)せてください。是啊,为什么这么热呢 そうですね。
汉译日求助
A是新人水手,B是大副,负责辅导A,各方面的辅导。Aさんは新人(しんじん)の船员(せんいん)です。
【我的日语太差了】翻成私は日本语苦手です是不可取的。应该用へた【下手】私の日本语がへたです。
每天吃完晚饭后看电视 毎日食事(まいにちしょくじ)した後(あと)で、テレビを见(み)ます。
.汉字の难しさは発音の多さにあるようです。4.味わってみなくて、多分わからないでしょう。
汉译日一段小短文
电闪雷鸣,大雨倾盆如注,整个天地一片昏暗。大树在狂风中摇曳,万物在暴雨里迷茫……强烈地发泄以后,天边总会掠过一条美丽的、色彩斑澜的虹,恰如人生的最亮点。
我相隔十年又回到了学校。整个学校变的几乎使我认不出来了,这十年的变化是我做梦也想不到的。听说的我离校不久就开始了建设,新校舍和校舍一个接一个地建成了。
又适逢春节,心想就先放一放吧,等过了年再说。また、春节が重なったことで、まずは休んで、年が明けてからにしようと思った。
到此,以上就是小编对于汉译日材料的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。